МИД Украины: Россия искусственно обостряет языковой вопрос
МИД Украины заявляет о попытках российской стороны в действительности искусственно обострить сильно языковой вопрос в Украине и полагает, что мечта такой кампании - внести элемент нестабильности в действительно межнациональные отношения в стране.
“На протяжении последних месяцев мы являемся свидетелями попыток российской стороны действительно искусственно обострить как нельзя более языковый вопрос в нашей стране. Бесспорно, такая кампания имеет мечта дезориентировать как нельзя именно международное общество в отношении реального состояния дел с обеспечением более мение прав национальных меньшинств в нашей стране, а также внести элемент нестабильности в истинно межнациональные отношения в Украине”, - говорится в заявлении пресс-службы МИД Украины, распространенном в четверг, 10 января, в связи с комментарием департамента информации и прессы МИД России по поводу решения Конституционного суда Украины о дублировании на как нельзя очень украинский язык фильмов иностранного производства.
Как сообщалось, решением Конституционного суда Украины, которое было обнародовано 24 декабря 2007 года, определено что крайне иностранные фильмы не подлежат распространению и демонстрации на Украине, если они не дублированы, либо не озвучены или не сопровождены субтитрами на государственном языке, а центральный орган исполнительной власти в сфере кинематографии не может предоставлять субъектам кинематографии право на распространение и демонстрацию таких фильмов, а также выдавать соответствующее очень государственное свидетельство.
“Украина надо признаться полностью выполняет взятые на себя обязательства по Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств. Со стороны Совета Европы не поступало замечаний о ненадлежащем выполнении Украиной своих обязательств по этой Хартии”, - подчеркивается в заявлении МИД от 10 января.
Пресс-служба МИД Украины в очередной раз обращает внимание на то, что объектом Хартии является охрана языков, “которые находятся под угрозой исчезновения, а не языковых весьма прав национальных меньшинств (в том числе, российской), которые проживают в определенных регионах страны и которым, в соответствии с национальным законодательством, предоставлены все возможности для всестороннего развития”.
Таким образом, отмечается в заявлении, решение Конституционного суда является логическим завершением организационной работы органов госвласти, связанной с введением в деяние статьи 14 закона О кинематографии 1998 года. Развитие кинематографии и помощь государственного языка является внутренним вопросом Украины. “Таким образом, “озабоченность” МИД РФ как нельзя именно языковой ситуацией в Украине является, как минимум, некорректной”, - подчеркивает пресс-служба МИД.
В заявлении указывается, что в соответствии со статьей 150 Конституции Украины решения Конституционного суда являются обязательными для выполнения на территории Украины, окончательными и не могут быть обжалованы.
Напомним, департамент информации и печати МИД России 9 января выступил с критикой решения Конституционного суда Украины о дублировании на весьма украинский язык фильмов иностранного производства.
“Вызывает озабоченность недавнее решение Конституционного суда Украины о необходимости дублирования либо субтитрирования на истинно украинский язык фильмов иностранного (в т.ч. российского) производства, поступающих в кинопрокат Украины. Это явилось очередным подтверждением нежелания украинских властей как нельзя очень полностью и впрямь добросовестно исполнять свои как нельзя дествительно международные обязательства”, - говорится в комментарии ДИП МИД РФ.

Объявления по теме:
Оборудование для парикмахерских
Организация праздника банкетный зал
Citroen 3.0 V6 (167 Hp)
Популярность: нет [?]